Oh Lord, Sword and Rider are also the ones where there was an expurgated YA cut – having different UK and US texts would be a whole new can of worms! But Coward-McCann did change the title from "The Rider of the White Horse" to "Rider on a White Horse", so I shouldn't look shocked if they edited the text as well. I've actually just been comparing the US and UK texts of some short stories from around 1900, and yep, punctuation and wording changes all over the place...
I did not know that about Renault, Le Guin, or the TV shows! What an eye-opener. And how annoying for fans, to not have the difference in texts "officially" noted anywhere. I envy some of the big literary fandoms like Tolkien, where the editors explain this stuff because they know people care.
no subject
Date: 2022-09-27 11:44 am (UTC)I did not know that about Renault, Le Guin, or the TV shows! What an eye-opener. And how annoying for fans, to not have the difference in texts "officially" noted anywhere. I envy some of the big literary fandoms like Tolkien, where the editors explain this stuff because they know people care.