The Horse Lord's Appendix Removal
Jan. 12th, 2025 08:58 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Hello, gentle readers, I'm back with another round of "Let's Compare Editions".
When I re-read The Mark of the Horse Lord recently, I was both pleased and indignant to discover that all this time, some editions have contained an appendix of "Places Mentioned in the Story" that is not present in the paperback I originally read. It translates the novel's "ancient" or invented place names into their modern equivalents. There was no need for me to have been quite so confused by the finer points of Earra-Ghyll geography as I always was!
Thanks to Internet Archive I was able to look at a few more editions and I have formed a hypothesis which I would like your help in checking. The hypothesis is this: UK editions of The Mark of the Horse Lord are descended from the 1965 Oxford University Press edition and contain this appendix, while most US editions are descended from the 1965 H.Z. Walck edition and don't contain the appendix. (Predicted exceptions: 1. Puffin paperbacks that appeared simultaneously in the UK and US, which I would guess were essentially identical. 2. A UK omnibus which perhaps drops the "extras" to save space.)
Here is a list of the editions I know of, and I'm hoping you folk can clear up some of the question-marked details:
UK editions
1965 Oxford hardcover: map, historical note, and appendix, illustrations by Charles Keeping
1983 Puffin paperback: ???
1987 Chancellor The Best of Rosemary Sutcliff omnibus hardcover: ???
2014 Random House e-book: historical note and appendix, no map or illustrations
2014 Random House paperback: same as e-book?
2017 Folio Society: new illustrations by Felix Miall and introduction by Philip Reeve, not sure about the rest?
US editions
1965 H.Z. Walck hardcover: different map, historical note, but no appendix or illustrations
1983 Puffin paperback: ???
1989 Dell paperback: historical note, afterword by Scott O'Dell, but no map, appendix, or illustrations
2005 Front Street paperback: map and historical note, but no appendix or illustrations
2015 Chicago Review Press paperback: map, historical note, afterword by Scott O'Dell, not sure about appendix?
Translated editions: ???
Broader questions: did you read The Mark of the Horse Lord with or without the appendix, and did you get lost in the Highlands? (If you know which crag is which in the battle of Glen Croe, please explain it to me...) How much do you care about following a story's geography?
When I re-read The Mark of the Horse Lord recently, I was both pleased and indignant to discover that all this time, some editions have contained an appendix of "Places Mentioned in the Story" that is not present in the paperback I originally read. It translates the novel's "ancient" or invented place names into their modern equivalents. There was no need for me to have been quite so confused by the finer points of Earra-Ghyll geography as I always was!
Thanks to Internet Archive I was able to look at a few more editions and I have formed a hypothesis which I would like your help in checking. The hypothesis is this: UK editions of The Mark of the Horse Lord are descended from the 1965 Oxford University Press edition and contain this appendix, while most US editions are descended from the 1965 H.Z. Walck edition and don't contain the appendix. (Predicted exceptions: 1. Puffin paperbacks that appeared simultaneously in the UK and US, which I would guess were essentially identical. 2. A UK omnibus which perhaps drops the "extras" to save space.)
Here is a list of the editions I know of, and I'm hoping you folk can clear up some of the question-marked details:
UK editions
1965 Oxford hardcover: map, historical note, and appendix, illustrations by Charles Keeping
1983 Puffin paperback: ???
1987 Chancellor The Best of Rosemary Sutcliff omnibus hardcover: ???
2014 Random House e-book: historical note and appendix, no map or illustrations
2014 Random House paperback: same as e-book?
2017 Folio Society: new illustrations by Felix Miall and introduction by Philip Reeve, not sure about the rest?
US editions
1965 H.Z. Walck hardcover: different map, historical note, but no appendix or illustrations
1983 Puffin paperback: ???
1989 Dell paperback: historical note, afterword by Scott O'Dell, but no map, appendix, or illustrations
2005 Front Street paperback: map and historical note, but no appendix or illustrations
2015 Chicago Review Press paperback: map, historical note, afterword by Scott O'Dell, not sure about appendix?
Translated editions: ???
Broader questions: did you read The Mark of the Horse Lord with or without the appendix, and did you get lost in the Highlands? (If you know which crag is which in the battle of Glen Croe, please explain it to me...) How much do you care about following a story's geography?
no subject
Date: 2025-01-12 04:18 pm (UTC)I still got lost in the Highlands.
I like following the geography of the places that I know better, eg York, Chester, Uffington etc but the Highlands is so very large and so very heathery. I find it hard to keep a mental map and secretly suspect that Sutcliff may have had similar problems.
(I got my copy of MoTHL second hand and it seems to have begun life as a school library copy from a school with remarkably little taste, since it has no stamps on the borrowing slip at all)
no subject
Date: 2025-01-13 10:27 am (UTC)(Poor neglected book! Does it have a particularly repellent cover or something?)
no subject
Date: 2025-01-12 08:42 pm (UTC)no subject
Date: 2025-01-13 10:36 am (UTC)no subject
Date: 2025-01-13 09:22 am (UTC)no subject
Date: 2025-01-13 10:47 am (UTC)I've read that much of the mid-20th century idea of ancient pagan religion used in Mark of the Horse Lord might as well be fantasy, lol.
no subject
Date: 2025-01-27 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2025-01-31 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-01 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-01 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-20 08:38 am (UTC)